Angger Bahasa Ngapak Ilang Keprimen??

Bahasa ngapak ning kene ora bakalan ilang

Pernah ngrungu kabar ora angger bahasa ngapak jere bakalan ilang? Ora pernah? Wah, berarti ora apdet bahasa ngapak kiye. Ngomong-ngomong bahasa ngapake apdet apa, ya? Hahahaha... Dhadhi kaya kiye, nggo mempertahankan mendhah nyong tetep bisa njaga kewarasan tetep bisa ngomong ngapak, nyong arep belajar nulis ngapak. Loh, mbeke belajar? Iya, mbeke arep belajar. Soale jujur bae, nyong bisa ngomong ngapak, tapi nyong ora bisa nulis ngapak. Radha kedher ejaane, radha bingung nulis hurupe. Kaya tulisan radha karo kedher nyong yah ora yakin kue bener nulise. Moga-moga, angger nulis kaya kiye bisa nemu solusi, nemu batir sing luwih bisa nulis bahasa ngapak sing bener.

Gemiyen, jaman-jaman nyong sekola SD, pelajaran bahasa daerahe memang bahasa jawa. Tapi, ya, kue. Jawa wetan. Sing nyong bae sering banget ora ngerti artine, ora paham pas mbaca soale. Inget kiya ko ngguyu dhewek, ya. Nyatane, nyong emang bodo sembareng gemiyen. Hahahahahahaa....

Tapi saiki nyong mikir, kenang apa gemiyen pelajaran bahasa daerahe nganggo bahasa wetan, ya? Coba angger tiap daerah bahasa jawane nganggo lokalitas, kayane luwih kepenak. Kaya penginyongan kiye dhadhi ngerti secuil-secuil bahasa daerahe dhewek. Gemiyen, nyong sering diguyu kakange inyong angger pas lagi maca soal bahasa jawa. Jere wagu banget. Lah iya, coba bayangena wong ngapak maca soal bahasa alus wetanan (kalimat wetanan biasane nggo menandakan daerah Jogja-Solo) saiki,barang wis tua mbeke paham diskriminasi bahasa. Wahahahahahaha... Kan iya, ya, angger dipikir. Wong bahasa ngapak, kudu paham bahasa wetanan, sing alusan maning! Rasakno....

Waktu esih cilik, mbokene nyong sering ngajari. Jere angger ngomong karo wong tua aja nganggo bahasa kasar, kudhu basa. Basa kue maksute nganggo bahasa alus. Misale, ngomong ora gelem karo wong tua, mboten purun. Arep ning endhi, badhe teng pundhi? Wis pokoke kaya kuelah. Engko angger nyong rajin arep coba nulis padanan basa karo bahasa biasa. Nah, angger kiye nyong masih bisa, sih sampai saiki. Alhamdulillah banget angger kiye, mah. Meski jujur, ana kalimat sing nyong kadang kelalen. 

Terus, ya, gara-gara uripe meng endhi ora, kadang wong-wong ora percaya angger nyong esih bisa ngomong bahasa Jawa, bisa basa maning. Kiya beneran nyong sering diskreditkan. Halagh, bahasa ngapake diskredit apa, ya? Wahahahahaha... Mangkane aja heran, aja ngguyu angger nyong nyoba ngomong wetanan kerasa kaku, lah wong ngapak ko, kon, ngomong wetanan. Kue ya pada bae kaya lambe bahasa Indonesiane inyong ngomong bahasa inggris. Wakakakaka... kiye padanane adhoh temen, ya?

Balik meng judul sing jere bahasa ngapak arep ilang, kadhang nyong ora percaya. Tapi, angger dideleng sebabe yah kayane memang bisa punah. Misale, kakange inyong anak-anake langka sing bisa ngomong ngapak. Angger lagi rajin, angger pas lagi nung umah, nyong sering ngomong karo keponakan bahasa ngapak. Angger karo Mamane, Kakange trus karo sedulur, nyong emang selalu ngomonge ngapak. Karo mamane inyong, karo madene inyong ngomonge basa. 

Sementara, kiye dinginlah. Nggo percobaan nulis ngapak sing yakin banget akeh salahe. Tapi, arane belajar :D. Sapa ngerti, angger sering nulis kaya kiye bisa mempertahankan bahasa ngapak ora ilang. Halagh, nulis ngapak mbeke siji ning blog be sombong! :))))))) Kiye tulisan wis pirang tahun ngendon ning draft, ya? Hufftttt

Bagikan:

5 komentar

  1. Aku paling isin yen dijak ngomong nganggo basa wetanan mbak. Wagu. Dikongkong njawab nganggo basa ngapak ya isin. Sering digeguyu yen nganggo basa ngapak. Akhire ya nganggo basa Indonesia senajan pada-pada wong Jawa. Ngomong ngapak ya mung yen karo wong sing pada bae ngapake.

    Yen dianggep enggal ilang ya mungkin ya. Bocah cilik saiki akehe diajarine basa Indonesia sih.

    BalasHapus
    Balasan
    1. Lah kue, pada bae. Ngomong wetanan diguyu karena wagu, ngomong ngapak apa maning hehehehe...

      Iya, bisa jadi. Kur ning desa-desa bae ngapak esih kekal

      Hapus
  2. Mbak Anaz masih ngeblog to wkwkwk. Eh aku paham lah semua hahaha tapi banyak kata yang baru aku tahu, macam gemiyen

    BalasHapus
  3. Waduh pake bahasa ngapak. Ora mudeng kulo :)) Kebetulan adik saya kuliah di daerah yang berbahasa ngapak, di Purwokerto. Dan teman saya juga banyak yang berbahasa ngapak.

    Bertemu ngapakmania memang menyenangkan :))

    BalasHapus
  4. inyong ya ngapak. tapi aring ngumah jarangan ngomong ngapak. apa maning inyong manggon aring kota, nang lampung pisan.
    kiye dulur-dulur inyong nang kene akeh sing ra bisa ngomong ngapak. kepriben jal?

    BalasHapus

Personal blog, kadang anti sama spammer yang hanya menyebar link. Lebih mengutamakan pertemanan antarpersonal. Komentar kembali dimoderasi masih banyak obat-obatan yang nyepam :D :P